Lana Del Rey fala sobre o vídeo de Freak e festivais de verão para a Billboard, durante evento do Grammy

por / sábado, 13 fevereiro 2016 / Publicado emEntrevistas

grammy-billboard

Durante a sua participação no Grammy Week EventProducers & Engineers Wing Event em homenagem ao Rick Rubina Lana Del Rey concedeu uma pequena entrevista para a Billboard onde falou sobre um pouco sobre o vídeo de Freak, Father John Misty e festivais de música. Confira tradução abaixo:


 

Não haverá “tristeza de verão” [summertime sadness] para Lana Del Rey.

A cantora de Ultraviolence passará o verão se apresentando em festivais na Europa e na Rússia, incluindo o Park Live Festival em Moscow dia 10 de Julho, e ela não poderia estar mais feliz sobre isso, ela contou para a Billboard no The Recording Academy’s Producers & Engineers Wing’s, tributo para Rick Rubin.

“Os festivais são os mais divertidos. São em uma área aberta, não existem paredes então o som é incrível e todo mundo está lá para festejar,” ela disse. “Todo mundo está com um humor bom.”

Por enquanto, não existem datas para uma turnê nos Estados Unidos no calendário de Del Rey. Sua última caminhada pelos EUA, teve umas 20 datas em anfiteatros, terminou em Junho do ano passado em West Palm Beach, na Flórida. A turnê precedeu o lançamento de seu mais recente álbum, Honeymoon, que estreou como número 2 na Billboard 200.

Mais cedo essa semana, Del Rey lançou o seu novo vídeo para uma faixa do Honeymoon, “Freak“, com a participação de Father John Misty.

“Eu queria que o Father John Misty fizesse algo comigo e ele foi legal o suficiente para concordar em ser o meu homem principal,” ela disse sobre o vídeo de 11 minutos que incluem o personagem de Misty usando ácido e tendo uma viagem de sonhos, envolto em mulheres vestidas de branco.

“A coisa toda foi inspirada por um [Claude] Monet em movimento”, disse Del Rey, acrescentando que ela recrutou sua irmã e os amigos dela para o clipe. “Nós estávamos filmando com duas câmeras especiais e gravando tudo em câmera lenta e tomando um monte de tempo para colorir.”

 

Por Melinda Newman
Tradução de Ana Luiza Guimarães

Redação LDRA
Down on the west coast. They got a saying...
TOPO