Confira a letra e a tradução de todas as músicas de ‘Honeymoon’

por / domingo, 13 setembro 2015 / Publicado emNotícias

Honeymoon letras

Honeymoon, o novo álbum de Lana Del Rey, está previsto para lançamento somente no dia 18 deste mês (sexta-feira) mas áudios de todas as músicas já caíram na internet na tarde de ontem (12), após uma listening party promovida pela loja Urban Outfitters.

Os clientes não só puderam ouvir o álbum completo como também receberam litografias exclusivas ao comprarem o álbum ou o vinil antecipadamente por lá. Durante o evento, a Urban Outfitters divulgou 14 imagens do encarte do álbum em seu twitter (algumas delas são as imagens que ilustram cada uma das músicas a seguir). Confira todas em nossa galeria.

O álbum não vazou mas, através dos áudios divulgados pelos fãs, transcrevemos e traduzimos as letras que faltam. Em nossa página de letras e traduções você já pode conferir Honeymoon, Music To Watch Boys To, Terrence Loves YouHigh By The Beach e Burnt Norton transcritas e traduzidas.

 

GKIT

God Knows I Tried

Sometimes I wake up in the morning
To red, blue and yellow skies
It’s so crazy I could drink it
Like tequila sunrise
Put on that Hotel California
Dance around like I’m insane
I feel free when I see no one
And nobody knows my name

God knows I live
God knows I died
God knows I begged
Begged, borrowed and cried
God knows I loved
God knows I lied
God knows I lost
God gave me life
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried

Sometimes I wake up in the morning
To red, blue and yellow lights
On monday they destroyed me
But by friday I’m revived
Put on that Hotel California
Wear my blinders in the rain
I got nothing much to live for
Every since I found my fame

God knows I lived
God knows I died
God knows I loved
God knows I lied
God know’s I lived
Begged, borrowed and cried
God knows I lost
God gave me life
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried

So let there be light
Let there be light
Light up my life
Light up my life
Let there be light
Let there be light
Light up my life
Light up my life

God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried
God knows I tried

Deus sabe que eu tentei

Às vezes eu acordo pela manhã
Com os céus em vermelho, azul e amarelo
É tão louco que eu poderia bebê-lo
Como uma tequila de nascer do sol
Eu ponho pra tocar aquela Hotel California
Eu danço ao redor como se estivesse insana
Eu me sinto livre quando não vejo ninguém
E quando ninguém sabe meu nome

Deus sabe que eu vivo
Deus sabe que eu morri
Deus sabe que eu implorei
Implorei, emprestei e chorei
Deus sabe que eu amei
Deus sabe que eu menti
Deus sabe que eu perdi
Deus me deu a vida
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei

Às vezes eu acordo pela manhã
Com luzes vermelhas, azuis e amarelas
Na segunda-feira elas me destruíram
Mas até a sexta-feira, eu revivo
Eu ponho pra tocar aquela Hotel California
Uso meus antolhos na chuva
Eu não tenho muito mais pelo que viver
Desde que encontrei minha fama

Deus sabe que eu vivo
Deus sabe que eu morri
Deus sabe que eu amei
Deus sabe que eu menti
Deus sabe que eu vivi
Que eu implorei, emprestei e chorei
Deus sabe que eu perdi
Deus me deu a vida
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei

Então que haja luz
Que haja luz
Ilumine a minha vida
Ilumine a minha vida
Que haja luz
Que haja luz
Ilumine a minha vida
Ilumine a minha vida

Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei
Deus sabe que eu tentei

 

Freak

Freak

Flames so hot that they turn blue
Palms reflecting in your eyes
Like an endless summer
That’s the way I feel for you
If time stood still, I’d take this moment
Make it last forever

Your halo’s full of fire
I’m rising up, rising up
My hot love’s full of fire
Love’s full of fire

Baby, if you wanna leave
Come to California
Be a freak like me too
Screw your anonymity
Loving me is all you need to feel
Like I do
We could slow dance to rock music
Kiss while we do it
Talk ‘til we both turn blue
Baby, if you wanna leave
Come to California
Be a freak like me too

Leather black and eyes of blue (blue, blue, blue)
Sun reflecting in your eyes, like an easy rider
Life makes sense when I’m with you
Looking back my past, it all seem stranger
than stranger

So let’s dance in slow motion
Tear it up, tear it up
And let’s dance by the ocean

Baby, if you wanna leave
Come to California
Be a freak like me too
Screw your anonymity
Loving me is all you need to feel
Like I do
We could slow dance to rock music
Kiss while we do it
Talk ‘til we both turn blue
Baby, if you wanna leave
Come to California
Be a freak like me too

Ooh, you’re cold as ice, baby
But when you’re nice, baby
It’s so amazing in every way
Ooh, your cold as ice, baby
I don’t wanna fight, baby
It’s like I told you
If you stay, I’ll stay

Baby, if you wanna leave
Come to California
Be a freak like me too
Screw your anonymity
Loving me is all you need to feel
Like I do
We could slow dance to rock music
Kiss while we do it
Talk ‘til we both turn blue
Baby, if you wanna leave
Come to California
Be a freak like me too

Aberração

Chamas tão quentes que se tornam azuis
Palmeiras refletindo em seus olhos
Como em um verão sem fim
É assim que eu me sinto por você
Se o tempo parasse, eu pegaria esse momento
E o faria durar para sempre

Sua auréola está em chamas
Eu estou me levantando, me levantando
Meu amor quente está em chamas
O amor está em chamas

Baby, se você quiser partir
Venha para a Califórnia
Seja uma aberração como eu também
Dane-se o anonimato
Me amar é tudo o que você precisa sentir
Assim como eu
Nós poderíamos dançar lentamente ao som de rock
Beijar enquanto dançamos
Conversar até ficarmos tristes
Baby, se você quiser partir
Venha para a Califórnia
Seja uma aberração como eu também

Couro preto e olhos azuis (azuis, azuis, azuis)
O sol refletindo em seus olhos, como um viajante
A vida faz sentido quando estou com você
Olhando de volta para o meu passado, tudo parece mais estranho
do que estranho

Então vamos dançar em slow motion
Enlouqueça, enlouqueça
E vamos dançar pelo oceano

Baby, se você quiser partir
Venha para a Califórnia
Seja uma aberração como eu também
Dane-se o anonimato
Me amar é tudo o que você precisa sentir
Assim como eu
Nós poderíamos dançar lentamente ao som de rock
Beijar enquanto dançamos
Conversar até ficarmos tristes
Baby, se você quiser partir
Venha para a Califórnia
Seja uma aberração como eu também

Ooh, você é frio como o gelo, baby
Mas quando você é gentil, baby
É incrível em todas as formas
Ooh, você é frio como o gelo, baby
Eu não quero brigar, baby
É como eu lhe disse
Se você ficar, eu fico

Baby, se você quiser partir
Venha para a Califórnia
Seja uma aberração como eu também
Dane-se o anonimato
Me amar é tudo o que você precisa sentir
Assim como eu
Nós poderíamos dançar lentamente ao som de rock
Beijar enquanto dançamos
Conversar até ficarmos tristes
Baby, se você quiser partir
Venha para a Califórnia
Seja uma aberração como eu também

 

Art Deco

Art Deco

Club queen on the downtown scene
Prowling around at night
You’re not mean, you just want to be seen
Want to be wild
A little party never hurt no one, that’s why it’s alright
You want in but you just can’t win
So you hang in the likes

You’re so Art Deco
Out on the floor
Shining like gun medal, cold and unsure
Baby, you’re so ghetto
You’re looking to score
When they all say hello
You try to ignore them
‘Cause you want more (Why?)
You want more (Why?)
You want more (Why?)
‘Cause you want more

Young thing on the downtown scene
Rolling around at night
Got things that’ve yet to be seen
Like you’re rapper’s delight
A little party never hurt no one, that’s why it’s alright
You want in, but you just can’t win
So you stay in the lights

You’re so Art Deco
Out on the floor
Shining like gun metal, cold and unsure
Baby, you’re so ghetto
You’re looking to score
When they all say hello
You try to ignore them
‘Cause you want more (Why?)
You want more (Why?)
You want more (Why?)
‘Cause you want more

A little party never hurt no one
So we stay out late
A little party never hurt no one
That’s what your friends say
You put your life out on the line
You’re crazy all the time
Put your life out on the line
You’re crazy all the time

You’re so Art Deco
Out on the floor
Shining like gun metal, cold and unsure
Baby, you’re so ghetto
You’re looking to score
When they all say hello
You try to ignore them
‘Cause you want more (Why?)
You want more (Why?)
You want more (Why?)
‘Cause you want more

A little party never hurt no one
Not you and me
A little party never hurt no one
We were born to be free

Art Déco

Rainha da boate na cena underground
Perambulando na noite
Você não é malvada, você só quer ser vista
Quer ser selvagem
Uma festinha nunca feriu ninguém, por isso está tudo bem
Você quer tudo, mas não pode ter
Então você finge estar com eles

Você é tão Art Déco
Solta na pista
Brilhando como bronze, fria e insegura
Baby, você é tão do gueto
Tentando se dar bem
Quando todos eles dizem olá
Você tenta os ignorar
Porque você quer mais (Por quê?)
Você quer mais (Por quê?)
Você quer mais (Por quê?)
Porque você quer mais

Coisinha jovem na cena underground
Vagando pela noite
Você tem coisas que ainda não foram vistas
Como se você fosse o deleite do rapper
Uma festinha nunca feriu ninguém, por isso está tudo bem
Você quer tudo, mas não pode ter
Então você permanece nas luzes

Você é tão Art Déco
Solta na pista
Brilhando como bronze, fria e insegura
Baby, você é tão do gueto
Tentando se dar bem
Quando todos eles dizem olá
Você tenta os ignorar
Porque você quer mais (Por quê?)
Você quer mais (Por quê?)
Você quer mais (Por quê?)
Porque você quer mais

Uma festinha nunca feriu ninguém
Então nós ficamos fora até tarde
Uma festinha nunca feriu ninguém
É isso o que seus amigos dizem
Então você coloca a sua vida em jogo
Você está louca o tempo todo
Coloca a sua vida em jogo
Louca o tempo todo

Você é tão Art Déco
Solta na pista
Brilhando como bronze, fria e insegura
Baby, você é tão do gueto
Tentando se dar bem
Quando todos eles dizem olá
Você tenta os ignorar
Porque você quer mais (Por quê?)
Você quer mais (Por quê?)
Você quer mais (Por quê?)
Porque você quer mais

Uma festinha nunca feriu ninguém
Pelo menos não a você e a mim
Uma festinha nunca feriu ninguém
Nós nascemos para ser livres

 

Religion

Religion

Everything is fine now
Let sleeping dogs lay
All our minds made up now
All our beds are made
No one’s out of time, no
Chips fall wherever they may
Leave it all behind, let the ocean wash it away

It never was about the money or the drugs
For you there’s only love
For you there’s only love
It never was about the party or the clubs
For you there’s only love

‘Cause you’re my religion
You’re how I’m living
When all my friends say I should take some space
Well, I can’t envision that for a minute
When I’m down on my knees, you’re how I pray
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love

Everything is bright now
No more cloudy days, even when
The storms come, in the eye we’ll stay
No need to survive now
All we do is play, all I hear is
Music like Lay Lady Lay

It never was about the money or the drugs
With you there’s only love
With you there’s only love
It never was about the party or the clubs
For you there’s only love

‘Cause you’re my religion
You’re how I’m living
When all my friends say I should take some space
Well, I can’t envision that for a minute
When I’m down on my knees, you’re how I pray
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love

You’re my religion
You’re how I’m living
When all my friends say I should take some space
Well, I can’t envision that for a minute
When I’m down on my knees, you’re how I pray
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love
Hallelujah, I need your love

Religião

Tudo está bem agora
Não vamos causar mais problemas
Nossas decisões já foram tomadas
Nós causamos isso
Ninguém está perdido aqui, não
O que será, será
Deixe tudo para trás, deixe o oceano levar tudo embora

Nunca foi por causa do dinheiro ou das drogas
Por você só há amor
Por você só há amor
Nunca foi por causa das festas ou das boates
Por você só há amor

Porque você é minha religião
Você é meu estilo de vida
Quando todos os meus amigos dizem que eu deveria me afastar
Bem, eu não consigo visualizar isso por um minuto
Quando eu estou de joelhos, você é como eu rezo
Aleluia, eu preciso do seu amor
Aleluia, eu preciso do seu amor
Aleluia, eu preciso do seu amor

Tudo é claro agora
Não há mais dias nublados, mesmo quando
As tempestades vêm, no olho dela nós ficamos
Não é preciso sobrevivermos agora
Tudo o que fazemos é tocar, tudo o que eu escuto é
Uma música como Lay Lady Lay

Nunca foi por causa do dinheiro ou das drogas
Com você só há amor
Com você só há amor
Nunca foi por causa das festas ou das boates
Por você só há amor

Porque você é minha religião
Você é meu estilo de vida
Quando todos os meus amigos dizem que eu deveria me afastar
Bem, eu não consigo visualizar isso por um minuto
Quando eu estou de joelhos, você é como eu rezo
Aleluia, eu preciso do seu amor
Aleluia, eu preciso do seu amor
Aleluia, eu preciso do seu amor

Porque você é minha religião
Você é meu estilo de vida
Quando todos os meus amigos dizem que eu deveria me afastar
Bem, eu não consigo visualizar isso por um minuto
Quando eu estou de joelhos, você é como eu rezo
Aleluia, eu preciso do seu amor
Aleluia, eu preciso do seu amor
Aleluia, eu preciso do seu amor

 

Salvatore

Salvatore

All the lights in Miami begin to gleam
Ruby, blue and green, neon too
Everything looks better from above, my king
Like aquamarine ocean’s blue

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Cacciatore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limousines
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Soft ice cream

All the lights are sparkling for you, it seems
On the downtown scenes, shady blue
Beatboxing and rapping in the summer rain
Like a boss, you sang jazz and blues

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Cacciatore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limousines
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Soft ice creams

The summer’s hot
And I’ve been waiting for you
all this time
I adore you — can’t you see you’re
meant for me?
Summer’s hot, but I’ve been cold
without you
I was so wrong not to tell…
I’m in regine, tangerine dreams

Catch me if you can
Working on my tan
Salvatore
Dying by the hand
Of a foreign man
Happily
Calling out my name
In the summer rain
Ciao, amore
Salvatore can wait
Now it’s time to eat
Soft ice cream

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Cacciatore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limousines
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Soft ice cream

Salvador

Todas as luzes em Miami começam a brilhar
Rubi, azul e verde, néon também
Tudo parece melhor visto acima do meu rei
Como o verde-azulado do oceano

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Caçador
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limusines
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Sorvete de casquinha

Todas as luzes estão brilhando pra você, ao que parece
Na cena underground, sombras azuis
Fazendo rap e beatbox na chuva de verão
Como um mestre, você cantou jazz e blues

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Caçador
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limusines
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Sorvetes de casquinha

O verão é quente
E eu estive esperando por você
todo esse tempo
Eu te adoro — será que você não enxerga o quanto
significa pra mim?
O verão é quente, mas eu estive fria
sem você
Eu estava tão errada em não contar isso
Eu sou rainha, sonhos de tangerina

Prenda-me se for capaz
Estou cuidando do meu bronzeado
Salvador
Morrendo nas mãos
De um homem estrangeiro
Felizmente
Chamando meu nome
Na chuva de verão
Ciao, amore
O salvador pode esperar
Agora é hora de tomar
Sorvete de casquinha

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Caçador
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limusines
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao, amore
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Sorvete de casquinha

 

The blacjest day

The Blackest Day

Carry me on, got my blue nail polish on
It’s my favorite color
And my favorite tone of song
I don’t really wanna break up,
We got it going on
It’s what you gathered from our talk
But you were wrong
It’s not easy for me to talk about
A half life in lost dreams
I’m not simple, it’s trigonometry
It’s hard to express
I can’t explain

Ever since my baby went away
It’s been the blackest day, it’s been the blackest day
All I hear is Billie Holiday
It’s all that I play
It’s all that I play

Because I’m going deeper and deeper
Harder and harder
Getting darker and darker
Looking for love
In all the wrong places
Oh my God
In all the wrong places
Oh my God

Carry me on, got my new car
And my gun
Wind in my hair, holding your hand,
Listen to our song
Carry me on, don’t wanna talk about the things to come
Just put your hands up in the air, the radio on
‘Cause there’s nothing for us to talk about
Like the future and those things
‘Cause there’s nothing for me to think about
Now that he’s gone
I can’t feel nothing

Ever since my baby went away
It’s been the blackest day, it’s been the blackest day
All I hear is Billie Holiday
It’s all that I play
It’s all that I play

Because I’m going deeper and deeper
Harder and harder
Getting darker and darker
Looking for love
In all the wrong places
Oh my God
In all the wrong places
Oh my God

You should’ve known better
Than to have to let her
Get you under her spell of the weather
I got you where I want you
You’re deader than ever
I’m falling for forever
I’m playing their game
Since I got you where I want you
I got you, I got you
I got you where I want you now

Ever since my baby went away
It’s been the blackest day, it’s been the blackest day
And all I hear is Billie Holiday
It’s all that I play
It’s all that I play

It’s not one of those phases I’m going through
Or just a song, it’s not one of them
I’m on my own
On my own
On my own again
I’m on my own again
I’m on my own again
I’m on my own again

O Dia Mais Negro

Me dê tudo, estou com minhas unhas azuis
Essa é minha cor favorita
E meu tom de música favorito
Eu não quero realmente terminar,
Isso fica nos rondando
É isso o que você entendeu da minha conversa
Mas você estava errado
Não é fácil falar sobre
Uma meia-vida perdida em sonhos
Eu não sou simples, é trigonometria
É difícil de expressar
Não consigo explicar

Desde que o meu amor se foi
Tem sido o dia mais negro, tem sido o dia mais negro
Tudo o que eu escuto é Billie Holiday
É tudo o que eu toco
É tudo o que eu toco

Porque eu estou indo mais fundo e mais fundo
Mais e mais
Ficando sombria e mais sombria
Procurando por amor
Em todos os lugares errados
Oh, meu Deus
Em todos os lugares errados
Oh, meu Deus

Me carregue, tenho o meu carro novo
E minha arma nova
Vento em meus cabelos, segurando suas mãos,
Ouvindo a nossa música
Me carregue, não quero falar sobre o que está por vir
Só coloque suas mãos para o alto, o rádio ligado
Porque não há nada para conversarmos
Como o futuro ou essas coisas
Porque não há nada para conversarmos
Agora que ele se foi
Eu não sinto nada

Desde que o meu amor se foi
Tem sido o dia mais negro, tem sido o dia mais negro
Tudo o que eu escuto é Billie Holiday
É tudo o que eu toco
É tudo o que eu toco

Porque eu estou indo mais fundo e mais fundo
Mais e mais
Ficando sombria e mais sombria
Procurando por amor
Em todos os lugares errados
Oh, meu Deus
Em todos os lugares errados
Oh, meu Deus

Você deveria ter escolhido melhor
Ao invés de deixá-la
Você foi pego pelo feitiço dela ao vento
Eu tenho você onde eu quero
Você está mais morto do que nunca
Estou tento uma recaída
Eu estou fazendo o jogo deles
Já que eu tenho você onde eu quero
Eu te tenho, eu te tenho
Eu tenho você onde eu quero

Desde que o meu amor se foi
Tem sido o dia mais negro, tem sido o dia mais negro
Tudo o que eu escuto é Billie Holiday
É tudo o que eu toco
É tudo o que eu toco

Essa não é uma daquelas fases que vou superar
Ou apenas uma canção, não é só isso
Eu estou por conta própria
Por conta própria
Por conta própria agora
Eu estou por conta própria outra vez
Eu estou por conta própria outra vez
Eu estou por conta própria outra vez

 

24 lanaaa

24

There’s only 24 hours in a day
And half as many ways for you to lie to me
My little love
There’s only 24 hours in a day
And half of those you lay awake with thought of murder
And carnage
If you lie down with dogs
Then you’ll get fleas
Be careful of the company you keep

There’s only 24 hours
And that’s not enough to lie like you lie
Or love like you love

There’s only 24 hours in a day
And half of those you lay between the sheets
With me, my lying love
There’s only 24 hours, so you’d say
For most of them you pay for all the things
They paid you for, my love
If you lie down with dogs
Then you’ll get fleas
Be careful of the ones you choose to leave

There’s only 24 hours and that’s not enough
To lie like you lie
Or love like you love

Give me your heat
Give me your diamonds
You hit that street
And my crooked love
You count to three
While they’re all dying
You’re hard to reach
You’re cold to touch

24

Há apenas 24 horas em um dia
Menos da metade das mentiras que você me conta
Meu amorzinho
Há apenas 24 horas em um dia
E, em metade disso, você fica acordado, pensando em assassinato
E carnificina
Se você se deitar com os cães
Vai ficar cheio de pulgas
Cuidado com suas companhias

Há apenas 24 horas e isso não é o suficiente
Para mentir como você mente
Ou amar como você ama

Há apenas 24 horas em um dia
E, em metade disso, você deita entre os lençóis
Comigo, meu mentiroso amor
Há apenas 24 horas, assim você diria
Para a maioria daqueles que você pagou por todas as coisas
Para as quais você foi pago, meu amor
Se você deitar se deitar com os cães
Vai ficar cheio de pulgas
Cuidado com aqueles que você escolhe deixar

Há apenas 24 horas e isso não é o suficiente
Para mentir como você mente
Ou amar como você ama

Me dê seu calor
Me dê seus diamantes
Você domina aquela rua
E meu desonesto amor
Você conta até três
Enquanto eles estão todos morrendo
Você é difícil de se alcançar
Você é frio ao toque

 

Swan song

Swan Song

Put your white tennis shoes on and follow me
Why work so hard when you could just be free?
You got your moment now, you got your legacy
Let’s leave the world for the ones who change everything
Nothing could stop the two of us
Let’s just get lost, that’s what we want

And I will never sing again
And you won’t work another day
I will never sing again
With just one wave it goes away
It will be our swan song
It will be our swan song
Be our swan song
It will be our swan song

Darling, dive deep in dark blue suede
Brushing up from the water, where the ice meets
And you’ve been gone so long you missed everything
The world can change in a day if you go away
But nothing could stop the two of us
That’s what we want
Could just get lost

And I will never sing again
And you won’t work another day
I will never sing again
With just one wave it goes away
It will be our swan song
It will be our swan song
Be our swan song
It will be our swan song

Do your life
Do a life where you live it
Where you’re going to
Say goodnight
Say goodnight to the life in the world you knew
I’m going to follow you

And I will never sing again
And you won’t work another day
And I will never sing again
You won’t work another day
It will be our swan song
It will be our swan song
Be our swan song
Be our swan song

Put your white tennis shoes on and follow me
Put your white tennis shoes on and follow me
Put your white tennis shoes on and follow me
Why you work so hard when you could just be free?

Canto do Cisne

Coloque seus sapatos brancos de jogar tênis e me siga
Por que trabalhar tanto quando você pode ser livre?
Você tem sua chance agora, você tem seu legado
Vamos abandonar o mundo por aqueles que mudam tudo
Nada conseguiria parar nós dois
Vamos enlouquecer, é isso o que queremos

E eu jamais cantarei outra vez
E você não irá trabalhar um dia a mais
Eu jamais cantarei outra vez
De uma vez só tudo se vai
Esse será o nosso canto do cisne
Esse será o nosso canto do cisne
Será o nosso canto do cisne
Isso será o nosso canto do cisne

Querido, mergulhe fundo na camurça de um escuro azul
Sendo varrido para a água onde o gelo se encontra
E você terá partido por tanto tempo que irá sentir falta de tudo
O mundo pode mudar em um dia se você partir
Mas nada conseguiria parar nós dois
É isso o que nós queremos
Poderíamos simplesmente enlouquecer

E eu jamais cantarei outra vez
E você não irá trabalhar um dia a mais
Eu jamais cantarei outra vez
De uma vez só tudo se vai
Esse será o nosso canto do cisne
Esse será o nosso canto do cisne
Será o nosso canto do cisne
Isso será o nosso canto do cisne

Faça a sua vida
Faça uma vida onde você a viva
Para onde você irá
Diga boa noite
Diga boa noite para a vida no mundo que você conheceu
Eu irei seguir você

E eu jamais cantarei outra vez
E você não irá trabalhar um dia a mais
Eu jamais cantarei outra vez
De uma vez só tudo se vai
Esse será o nosso canto do cisne
Esse será o nosso canto do cisne
Será o nosso canto do cisne
Isso será o nosso canto do cisne

Coloque seus sapatos brancos de jogar tênis e me siga
Coloque seus sapatos brancos de jogar tênis e me siga
Coloque seus sapatos brancos de jogar tênis e me siga
Por que trabalhar tanto quando você pode ser livre?

 

DLMBM

Don’t Let Me Be Misunderstood

Baby, you understand me now
If sometimes you see that I’m mad
Don’t you know no one alive can always be an angel?
When everything goes wrong, you see some bad

But I’m just a soul whose intentions are good
Oh, Lord, please, don’t let me be misunderstood

You know, sometimes, baby, I’m so carefree
With a joy that’s hard to hide
And then sometimes again it seems that all I have is
worry
And then you’re bound to see my other side

But I’m just a soul whose intentions are good
Oh, Lord, please, don’t let me be misunderstood

If I seem edgy
I want you to know
I never mean to take it out on you
Life has its problems
And I get more than my share
But that’s one thing I never mean to do
‘Cause I love you

Oh, baby
I’m just human
Don’t you know I have faults like anyone?
Sometimes I find myself alone regretting
Some little foolish thing
And some simple thing that I’ve done

‘Cause I’m just a soul whose intentions are good
Oh, Lord, please, don’t let me be misunderstood

I try so hard
Don’t let me be misunderstood
I try so hard
Don’t let me be misunderstood

Não me deixe ser mal interpretada

Baby, você me entende agora
Quando às vezes você vê que estou louca
Você não sabia que ninguém vivo pode ser um anjo sempre?
Quando tudo dá errado, você vê o lado ruim

Mas eu sou apenas uma alma com boas intenções
Oh, Deus, por favor, não me deixe ser mal interpretada

Sabe, às vezes, baby, eu sou tão despreocupada
Com uma alegria difícil de esconder
E então, às vezes, de novo parece que tudo o que eu tenho é preocupação
E então você fica prestes a ver meu outro lado

Mas eu sou apenas uma alma com boas intenções
Oh, Deus, por favor, não me deixe ser mal interpretada

Se eu parecer nervosa
Eu quero que você saiba
Que eu nunca foi minha intenção descontar em você
A vida tem seus problemas
E eu tenho uma parte maior do que a que posso suportar
Mas isso é algo que nunca foi minha intenção fazer
Porque eu amo você

Oh, baby
Eu sou apenas humana
Você não sabe que eu tenho falhas como todo mundo?
Às vezes eu me encontro sozinha, me arrependendo
De coisinhas bobas
E alguma coisinha simples que eu tenha feito

Mas eu sou apenas uma alma com boas intenções
Oh, Deus, por favor, não me deixe ser mal interpretada

Eu tento tanto
Não me deixe ser mal interpretada
Eu tento tanto
Não me deixe ser mal interpretada

 

Traduções por Raphaella Paiva
Colaboração de Alexandre Krause e Lucas Almeida

Redação LDRA
Down on the west coast. They got a saying...
  • http://filmow.com/usuario/hello-stranger Nadine

    Tô em choque, uma melhor que a outra <3 Lana rainha do mundo!

  • Hernane Cordeiro

    conseguiu superar seus albuns anteriores! parabéns, Lana, vc n fez mais do q sua obrigação

  • Clara Gurgel

    Achei as do Ultraviolence mais profundas.

  • Arthur Cobat

    Pra mim, o top 10 ficou assim:

    1) The Blackest Day
    2) Religion
    3) High by the beach
    4) Music to Watch boys to
    5) Salvatore
    6) Honeymoon
    7) Art Deco
    8) Terrence Loves You
    9) Freak
    10) Dont let me be Misunderstood

    Achei a letra de God Knows i Tried bonita, mas não gostei dela no geral. Assim como achei Swan Song dispensável.

    • http://filmow.com/usuario/hello-stranger Nadine

      Eu também acho The Blackest Day a melhor. Concordo quanto a God Knows I Tried, ainda não consegui me apegar a essa =/ no primeiro momento não gostei de Swan Song, mas depois de ouvir algumas vezes tô achando incrível.

    • Phillip Damasceno

      Vou fazer o top 3:

      1. The Blackest Day
      2. Swan Song
      3. Terrence Loves You

      The Blackest Day ouvi de primeira e logo gostei, enquanto a Swan Song tive que ouvir várias vezes pra gostar, e então gostei muito. The Blackest Day e Swan Song são hinos deste albúm <3.

  • Lana Júlia

    se espirito ñ me engana na parte de
    I need your love
    I need your love
    I need your love
    Ela fala antes (Alleluia!) ai depois I need your love.
    É só uma observação, para no caso corrigir.

  • Luiz Fernando Ferreira

    Ótimo álbum!

  • Júlio Ary

    Meu TOP 12
    1) God Knows I Tried
    2) Salvatore
    3) The Blackest Day
    4) Freak
    5) 24
    6) Music To Watch Boys To
    7) Religion
    8) Terrence Loves You
    9) Art Deco
    10) Honeymoon
    11) Swan Song
    12) High By The Beach

    Deixei DLMBM por se tratar de um cover e BN por ser apenas um interludio.
    Gostei muito do album, apesar de não ter superado os outros, mas mesmo assim me agradou muito.

TOPO