You, Mister


You, Mister

 

I’m doin’ alright, most of the time

In fact, yesterday I was even doin’ real well

And I think that I might claim you as mine

So that my half can rest and everybody can tell

And I had a strange dream

And I called you at night

And I had to make known that I wasn’t alright

And say that I had you on my mind

Had you on my mind

 

I make it a point to rest through my day

To close my eyes and visualize my troubles away

And I think of you here

And I close my eyes tight

So now the vision of you near makes me feel alright

And I had a strange dream

And I called you at night

And I had to make known that I wasn’t alright

And say that I had you on my mind

 

Had you on my mind

Had you on my mind

 

Had you on my mind

Had you on my mind

Você, Mocinho

 

Eu estou bem na maior parte do tempo

Na verdade, ontem eu estava muito bem

E eu acho que eu posso reivindicar você como meu

Então essa minha metade pode descansar e todos podem falar

E eu tinha um sonho estranho

E eu ligava pra você à noite

E eu tinha que demonstrar que eu não estava bem

Tinha você em minha mente

 

Eu decidi descansar pelo dia

Para fechar meus olhos e visualizar meus problemas indo embora

E eu acho em você aqui

E eu fecho meus olhos bem apertados

Então agora a visão de você por perto me deixa bem

E eu tinha um sonho estranho

E eu ligava pra você à noite

E eu tinha que demonstrar que eu não estava bem

Tinha você em minha mente

 

Tinha você em minha mente

Tinha você em minha mente

 

Tinha você em minha mente

Tinha você em minha mente

TOPO